Lo so lo so, non ho scuse: innumerevoli avvistamenti e news relative alla nostra Duchessa preferita e io che cosa faccio? Scappo a Venezia per il Carnevale ed abbandono blog e pagina Facebook. Non ho davvero scuse questa volta...
I know I know, I have no excuses: countless sightings and news about our favorite Duchess and what do I do? I run away to Venice for Carnival and abandone my blog and my Facebook page. I really have no excuses this time ...
Anch'io però, proprio come il Duca e la Duchessa di Cambridge mi sono presa una piccola pausa in attesa dell'estenuante e lunghissimo Royal Tour del prossimo aprile: si perchè oltre ad un paio di impegni ufficiali, una delle ultime news provenienti da Buckingham Palace riguarda proprio l'itinerario dettagliato del New Zealand and Australian Royal Tour. (Clicca qui )Un programma davvero fitto che vedrà la coppia (e, in un paio di occasioni, anche il piccolo George) impegnata in innumerevoli visite ufficiali e cerimonie. Leggendo il programma si intuisce anche che non sono previsti impegni "in abito lungo" pertanto tutte le voci sui presunti gioielli reali e le tiare che la Duchessa avrebbe dovuto sfoggiare sembrano, come al solito, rumors e nulla più. However, just as the Duke and Duchess of Cambridge I took a small break while waiting for thr exhausting and long waiting Royal Tour that will take place next April: yes, because besides a couple of official engagements, one of the latest news from Buckingham Palace concerns the very detailed itinerary of the Australian and New Zealand Royal Tour (click here) A schedule that will see the couple (and in a couple of occasions, even little George) really busy and engaged in numerous official visits and ceremonies. Reading the program is also discernible that there are no "black tie or tiara" events so all the rumors about the royal jewels and tiaras that the Duchess would have to splurge seem, as usual, rumors and nothing more.
Ma veniamo a noi. nelle ultime settimane abbiamo avuto modo di veder la nostra Kate impegnata in due diversi public engagements. Il 14 febbraio Kate ha inaugurato una nuova sede della charity The Art Room di cui è madrina, presso la Northolt High School mentre 3 giorni dopo Kate ha affiancato la Regina per il Dramatic Arts reception a Buckingham Palace.
But let's come back to the latest news. In the last weeks we've seen our Kate in two different public engagements. On February 14th, the Duchess has opened The ICAP Art Room, as patron of the charity at th Northolt High School; while three days later Kate has joined the Queen for the Dramatic Arts Reception at Buckingham Palace.
Per le due occasioni ufficiali Kate ha scelto: un bellissimo abito (nuovo finalmente) firmato LK Bennett - il Detroit Notch Collar Fitted Dress da £225- e ha riciclato l'abito rosso di Alexander McQueen sfoggiato durante i festeggiamenti per il Giubileo della Regina.
For the two official occasions Kate chose a beautiful blue dress (finally a new one) by LK Bennett - Detroit Notch Collar Fitted Dress £ 225 - and has recycled the red Alexander McQueen dress she already wore during the celebrations for the Queen's Jubilee.
LK Bennett Detroit Notch Collar Fitted Dress
Alexander McQueen Red Dress
Nei giorni successivi la Duchessa è scomparsa, come fa spesso ultimamente, dalla scena pubblica per dedicarsi al suo George e ad una serata di relax tra amici. Sono infatti di pochi giorni fa le foto che la ritraggono insieme al suo William mentre esce dal locale Bunga Bunga di Londra.
Qui la coppia ha trascorso la serata in compagnia di vecchia amici tra cui la madrina di battesimo del principe George e amica di vecchia data di Kate, Emilia Jardine-Paterson d'Erlanger anche lei in dolce attesa.
Then in the next days after the Duchess disappeared from the public eye , as she often does lately, to devote herself to her beloved baby George and enjoy a relaxing evening with old friends. Few days ago apperared some photos of the Duchess along with her husband, while exit the Bunga Bunga Club in Battersea London.
Here, the couple spent the evening in the company of some friends, including the godmother of Prince George and old friend of Kate, the pregnant Emilia d'Erlanger Jardine-Paterson.
Per la serata tra amici invece la Duchessa ha optato per un look meno formale: il Temperley London Odele Sheepskin Coat da €2,350, calze e decollete nere e sotto al cappotto, secondo alcuni si intravedeva il Issa Bird Print dress, lo stesso indossato il giorno prima delle sue nozze. Unico accessorio la sua Mulberry Cosmetic Lock Clutch.
For the evening with friends the Duchess opted for a less formal look: the l Temperley London Odele Sheepskin Coat € 2.350, black stockings and pumps and under the coat, according to some she might be wearing her Issa Bird Print dress, aldready worn also the day before her wedding. She accessorized the outfit only with her Mulberry Cosmetic Lock Clutch.
Issa Bird Print dress
Temperley London Odele Sheepskin Coat e Mulberry Cosmetic Lock Clutch
And then here we come to the most recent news, the secret departure of the couple for a week relaxing vacation in an exclusive resort in the Maldives. The choice to sneak away just few weeks after the Duchess vacation with the Middeltons in Mustique and William in Spain, did turn up their noses to many people in the UK. The couple attended just few public engagements since the birth of their George last July and the choice of leaving for a holiday of "rest" in a place so glamorous at such a difficult time for their country, did not like to many.
Una vacanza lontano da tutti quindi, anche dal loro piccolo George che in questi giorni si trova a casa dei nonni materni nel Berkshire, affidato alle cure di Carole e Michael Middleton.
An holiday away from all, even from their little George, who is sopending these days in the house of his maternal grandparents in Berkshire, cuddled by Carole and Michael Middleton.
Tutti pronti quindi per il prossimo Royal Tour che partirà ufficialmente il 7 aprile e terminerà il 25. In questo susseguirsi di impegni ufficiali, inaugurazioni, e discorsi la Duchessa sfoggerà qualcosa come 35 abiti diversi (non vedo l'ora!) e a quanto pare non sarà affiancata da nessun consulente d'immagine a differenza di quanto affermavano le solite voci di cui sopra che parlavano addirittura di Angela Kelly, stilista preferita dalla Regina, come accompagnatrice ufficiale. Come al solito quindi la nostra Kate farà di testa sua e si prenderà onori e oneri delle sue scelte in fatto di stile. Brava!
So all ready then for the next Royal Tour, which will officially strat on April 7 and end on April 25th. In this long series of official engagements, inaugurations and speeches, the Duchess will feature something like 35 different outfits (I can not wait!) and apparently she will not be accompanied by any image consultant, unlike the usual rumors saied, they even talked about Angela Kelly, the designer favored by the Queen as official consultant. As usual our Kate will choose for herself and will take the honors and burdens of her style choices. Brava!
Prima della partenza è previsto il prossimo 17 marzo un'apparizione ufficiale del Duca e della Duchessa alla parata del St Patrick's Day: speriamo in un cappotto nuovo almeno quest'anno :-)
Before the departure another engagement is scheduled on March 17: the Duke and Duchess nwill attend the St Patrick's Day Parade: let's hope for a new coat this year at least :-)
Buona serata a tutti e a presto!
Have a good night and see you soon!
Alice
Photos Credit Dailymail
Nessun commento:
Posta un commento