venerdì 18 aprile 2014

Australia Tour Giorno 3: Kate sceglie una mise tutta pizzi per il suo primo discorso ufficiale del Tour - Australia Tour Day 3: Kate chose a lace style dress for her first tour speech.


Il terzo giorno del Tour Australiano della coppia reale si è aperto con una visita al  Royal Easter Show al Sydney Olympic Park. Una sorta di fiera pasquale che coincideva proprio con le celebrazioni del Venerdì Santo. La coppia è apparsa molto rilassata durante l'evento che è sembrato molto informale. 

The third day of the Australian Tour of the Royal Couple began with a visit to the Royal Easter Show at the Sydney Olympic Park. A kind of Easter fair that coincided precisely with the celebration of Good Friday. The pair appeared very easy during the event which seemed a very casual and relaxed occasion.




William e Kate hanno avuto modo di ammirare i prodotti locali e di assistere anche alla tosature delle celebri pecore Merino. 

William and Kate have got to admire the local produce and also to assist the famous Merino sheep shearing.




Al momento della tosatura Kate si è lasciata sfuggire una simpatica battuta e ha detto al suo William che un toupet fatto di questo materiale potrebbe tornargli utile vista la sua incipiente calvizie. 
At the time of shearing Kate let slip a funny joke and told  William that a toupet made ​​of this material could come in handy given its incipient baldness.



Direi che dopo la battuta dell'abito giallo che a detta di suo marito, la faceva sembrare una "banana" ora siamo pari!
I would say that after the joke about the yellow dress that, according to her husband, made ​​her look like a "banana" now we're even!



I due si sono poi recati a visitare il  Bear Cottage Children's Hospice: come abbiamo ricordate Kate ha scelto tra le associazioni da sostenere proprio EACH; un'associazione che si occupa di cure palliative ai bambini con malattie gravissime e senza cure. Un ambiente non facile da frequentare soprattutto per chi come lei ora è mamma.
The couple then went to visit  Bear Cottage Children's Hospice:: as we remember Kate chose between the associations to support EACH; a charity that takes care of palliative care for children with serious illnesses and without care. An not easy environment to attend especially for those who, like her, is mother  now.





Con la consueta grazia e dolcezza che caratterizza ogni sua visita agli Hospice, Kate si è intrattenuta coi bambini malati e con le loro famiglie e, cosa del tutto fuori programma, ha tenuto anche un breve ma intenso discorso che potete ascoltare QUI.

With her usual grace and sweetness that characterizes every visit to the Hospices, Kate spend time talking with sick children and their families and, quite out of the program, also gave a brief but intense speech that you can watch HERE.



Al termine della visita Kate ha svelato un dipinto realizzato per lei dai bambini dell'Hospice.
At the end of the visit Kate has unveiled a painting made ​​for her by the children of the Hospice.



Dopo questa visita piuttosto impegnativa dal punto di vista emotivo, la coppia si è recata nella Manly Beach per assistere alla dimostrazione di salvataggio in acqua svolta dai volontari.
After this visit quite demanding from the emotional point of view, the couple went on Manly Beach to watch the demonstration of water rescue efforts of volunteers.




L'atmosfera che regnava era delle più rilassate e sebbene la sua segretaria personale, la onnipresente Rebecca Deacon si sia tolta le scarpe, la nostra Kate ha corso e passeggiato sulla sabbia con le altissime Minx Wedges di Stuart Weitzmann...che donna!
The atmosphere that prevailed was the most relaxed and although her personal secretary, the ubiquitous Rebecca Deacon has taken off her shoes, our Kate ran and walked on the sand withthe  high Minx Wedges by Stuart Weitzman ... what a woman!







Per la giornata Kate ha scelto un  delicato abito di pizzo dello stilista locale Zimmermann. L'abito uscirà nei negozi il prossimo giugno al prezzo di $495. 
For the day Kate chose a delicate lace dress stylist local  Zimmermann. The dress hits stores next June at a price of $ 495.





Piccola curiosità: di recente lo stesso abito è stato sfoggiato anche dalla bellissima attrice Naomi Watts che proprio l'anno scorso ha interpretato un film sulla vita di Lady D.
Little curiosity: recently the same dress was wore also from the beautiful actress Naomi Watts, who just last year played a film about the life of Lady D.


Che ne pensate del look della Duchessa oggi? Devo ammettere di non essere una super fan ne degli abiti accollati, ne del pizzo ma su di lei l'abito era perfetto...come sempre.

What do you think of the look of the Duchess today? I have to admit to not being a super fan of high-necked  clothes, nor of  lace but on her that dress was perfect ... as always.

A domani per un'altra giornata super full:

In mattinata la copia volerà nel Queensland per una visita nella base della Australian Air Force di Amberley. Nel pomeriggio William e Kate si recheranno al Brisbane City Centre per partecipare ad un ricevimento tenuto dal Governatore e dal Premier del Queensland. 

See you tomorrow for another super day full: 


In the morning the couple will fly to Queensland for a visit to  the Australian Air Force base in Amberley. 
In the afternoon, William and Kate will travel to Brisbane City Cenre to attend a reception held by the Governor and the Premier of Queensland.



Foto Source: Zimbio, Dailymail, Zimmermann Facebook page

4 commenti:

  1. Ciao Alice, volevo complimentarmi con te per la cura e la puntualità con cui stai seguendo questo Royal Tour, pubblicando splendide foto degli outfit della nostra Duchessa preferita (che a proposito, sta dando il meglio di sé! Assolutamente impeccabile e deliziosa!). Continua così! F.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Grazie infinite F! Ricevere commenti come il tuo mi danno lo sprint per continuare, seppur tra mille impegni, a portare avanti questo blog. Grazie mille e un abbraccio, Alice

      Elimina
  2. Trovo il vestito di kate delizioso, anche se le dà forse un po' troppo quell'aria da ragazzina anni '60 (anni che io adoro...), ma indossato da lei va bene....ma i SANDALI ? Li trovo orrendi. Forse in Inghilterra non c'è abbastanza attenzone ale calzature, non apprezzano la qualità e la manfattura come facciamo noi italiani....ma quei SANDALI davvero non sono appropriati per una Duchessa della Corona Inglese!

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Lisetta che dire? In parte hai ragione: le zeppe sono considerate, almeno dalle nostre parti, una scarpa davvero super casual ma a quanto pare la nostra Kate le adora ed in qualche modo è riuscita a sdoganare l'uso della zeppa anche in occasioni abbastanza formali. A sua difesa va detto che non poteva saltellare per la spiaggia coi tacchi a spillo quindi credo che, visto il mix di impegni della giornata, abbia optato per la scelta più comoda. Devo ammettere che non sono i miei preferiti comunque ;-) Grazie mille della visita e un caro saluto, Alice

      Elimina

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...