lunedì 8 settembre 2014

It's Official: Kate is expecting again! E' ufficiale: Kate è di nuovo in dolce attesa!


Le voci circolavano da settimane ma in fondo circolano dal giorno in cui si è celebrato il Royal Wedding per cui non avevo dato loro troppo peso. Poi oggi, cosi come un fulmine a ciel sereno, è arrivata la super news: con un comunicato ufficiale Clarence House ha annunciato la nuova gravidanza della Duchessa di Cambridge.

The rumors circulating for weeks but after  the day when we celebrated the Royal Wedding they did so I did not give them too much credit. Then today, as well as a bolt from the blue, came the super news: an official statement form Clarence House announced the new pregnancy of the Duchess of Cambridge.



Le parole esatte sono state queste:

"Their Royal Highnesses the Duke and Duchess of Cambridge are very pleased to announce that the Duchess of Cambridge is expecting their second child. The Queen and members of both families are delighted with the news.
 As with her first pregnancy, the Duchess is suffering from Hyperemesis gravidarum. Her Royal Highness will no longer accompany the Duke of Cambridge on their planned engagement in Oxford today"

" Le loro Altezze Reali il Duca e la Duchessa di Cambridge sono felici di annunciare che la Duchessa di Cambridge aspetta il secondo figlio. La Regina e i membri di entrambe le famiglie sono deliziati per questa magnifica notizia.  Come per la sua prima gravidanza, la Duchessa soffre di iperemesi gravidica. Sua Altezza Reale non accompagnerà il Duca di Cambridge per la visita in programma ad Oxforsd nella giornata di oggi"




Nelle ore successive e dopo lo shock iniziale  sono affiorate ulteriori informazioni: a quanto pare la coppia ha scoperto della gravidanza solo di recente e Kate non avrebbe ancora raggiunto la dodicesima settimana.

Come per la gravidanza del piccolo George, Kate e William hanno, loro malgrado dovuto annunciare la gravidanza prima dello scoccare del terzo mese, a causa delle forti nausee invalidanti che hanno colpito la Duchessa. Ovviamente non sarebbe stato possibile cancellare tutti gli impegni in programma senza svelarne la vera motivazione.

In the following hours, and after the initial shock more information emerged: apparently the couple has only recently found out about the pregnancy, and Kate has not yet reached the twelfth week. 

As for the pregnancy of little George, Kate and William have been forced to announce the pregnancy before the dawn of the third month, because of severe debilitating nausea that hit the Duchess. Obviously it would not be possible to delete all the commitments in the program without disclosing the real reason.



Al momento Kate si trova a Kensitngton Palace accudita dai medici della Famiglia Reale e circondata dall'affetto dei suoi cari.

Ai Middelton la bella notizia era stata data nel week-end mentre solo nelle ultime 24 ne erano stati informati il Principe Carlo e la stessa Regina.

Sebbene non si conosca la data presunta del parto, si parla già di fine marzo ed inizio aprile 2015.

At the moment Kate is at Kensitngton Palace cared for by doctors of the Royal Family and surrounded by the affection of her loved ones. 

To the Middeltons to the good news had been given the last weekend while only in the last 24 were informed  Prince Charles and the Queen herself. 

Although we do not know the expected date of delivery, there are already speculations about the end of March and beginning of April 2015.

Il neo Principe o la neo Principessa godranno del titolo di Altezza Reale e si è già scatenato il toto nome. Diana è ovviamente il più gettonato.

Intervistato nel pomeriggio il Principe William si è detto molto emozionato ed ha parlato delle condizioni di Kate dicendo:

The new Prince or Princess will enjoy the title of Royal Highness and bookmakers are already betting about the name. Diana is obviously the most popular.

Interviewed in the afternoon, Prince William said he was very excited and talked about the conditions of Kate saying:

"She's feeling ok thanks. It's been a tricky few days..week or so. But obviously we're immensely thrilled.  It's great news, early days. We're hoping things settle down and she feels a bit better."

"Sta meglio ora grazie. Gli ultimi giorni, l'ultima settimana è stata piuttosto difficile. Ma ovviamente siamo felicissimi. E' una notizia meravigliosa e siamo solo ai primi giorni. Speriamo che tutto si sistemi presto e che lei si senta meglio"



Anche il Principe Harry ha rilasciato qualche battuta sulla notizia e dopo aver scherzato sul fatto che non vede l'ora di veder suo fratello "tribolare" ancora un po ha parlato di sua cognata dicendo che Kate sta "piuttosto male" in questi giorni ma che sta facendo del suo meglio e che spera che la coppia possa attraversare questo periodo delicato con un po di pace.

Even Prince Harry has released a few words about the news and joked saying that he can not wait to see his brother "suffer" a little bit more. About her sister in law Kate, he said she is in "pretty poorly"  conditions these days, but that she is doing her best and that he hopes the couple can go through this difficult period with a bit of peace.



So di essere stata assente negli ultimi tempi ma questa sera non potevo non fare gli auguri alla nostra Duchessa preferita. 

A presto con gli ultimi aggiornamenti sul Royal Baby N.2!

I know I have been absent in recent times but tonight I could not avoid to sene my best wishes to our favorite Duchess. 

See you soon with the latest updates on the Royal Baby N.2!

Goodnight.



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...